天天黄金网
当前位置 :首页 > TAG标签 > 译文
TAG标签
2022-09-30 木兰诗的翻译(木兰诗译文全文最短)

译文 叹息声一声接着一声,木兰对着房门织布。听不见织布机织布梭的声音,只听见木兰在叹息。问木兰在想什么?在惦记什么?木兰答道:我也没在想什么,也没在惦记什么。昨天晚... [了解更多]

2022-09-30 木兰诗译文(木兰诗后三段的译文)

不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。北方的.寒气中传来打更声,月光映照着战士们的铠甲。将士们身经百战,有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。 胜利归来朝... [了解更多]

2022-09-30 战国策全文及译文(<百发百中>文言文翻译)

《战国策·西周策》 楚有养由基者,善射,去柳叶者百步而射之,百发百中。 释义 它与成语‘百发百中”意义相似。比喻射箭技艺高超,并引申为本领非常高强。故事秦国的名将白起... [了解更多]

2022-09-30 琵琶行 白居易(琵琶行原文、译文)

原文: 琵琶行 / 琵琶引 【作者】白居易 【朝代】唐 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。 主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。 醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。 忽闻水上琵琶声,主... [了解更多]

2022-09-30 沁园春雪长沙(沁园春长沙咏梅毛诗词译文全文)

《沁园春·长沙》在深秋一个秋高气爽的日子里,我独自伫立在橘子洲头,眺望着湘江碧水缓缓北流。看万千山峰全都变成了红色,一层层树林好像染过颜色一样,江水清澈澄碧,一艘... [了解更多]

2022-09-30 杨氏之子课文原文(杨氏之子原文译文及注释是谁选)

杨氏之子 世说新语·言语 梁 国 杨 氏 子 九 岁 , 甚 聪 惠 。 孔 君 平 诣 其 父 , 父 不 在 , 乃 呼 儿 出 。 为 设 果 , 果 有 杨 梅 。 孔 指 以 示 儿 曰 : “ 此 是 君 家 果 。 ”... [了解更多]

2022-09-30 登幽州台歌原文(登幽州台歌译文)

译文: 过去没有看到古之贤君,未来见不到贤明君主。 想到天地之间久远广大,我更加感到悲伤凄凉而独自流泪。 原文: 前不见古人,后不见来者。 念天地之悠悠,独怆然而涕下。... [了解更多]

2022-09-29 资治通鉴翻译版全文(资治通鉴党锢之祸译文)

东汉初年的“光武中兴”,犹如昙花一现。章帝以后,外戚开始掌权,他们“贪孩童以久其政,抑明贤以专其威”,所以出现了一批娃娃皇帝。外戚专权造成政治上异常的黑暗。和帝时... [了解更多]

2022-09-29 朱子家训全文及译文(朱熹《朱子家训》的原文是什么)

文:余尝谓读书有三到:心到、眼到、口到。心不在此,则眼不看仔细;心眼既不专一,却口漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也。三到之中,心到最急。心既到矣,眼口岂不到乎?... [了解更多]

    共1页/9条